Zic de Meg !!!!
- Charlie:
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
You got the healing that I want
Tu as la thérapie que je veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
We got this king size to ourselves
Nous avons ce lit King Size pour nous
Don't have to share with no one else
Pas besoin de le partager avec qui que ce soit
Don't keep your secrets to yourself
Ne garde pas tes secrets pour toi
It's kama sutra, show and tell
C'est le kama sutra, une démonstration pratique
Yeah
Woah
There's loving in your eyes
Il y a de un amour dans tes yeux
That pulls me closer
Qui m'attire plus près
It's so subtle, I'm in trouble
C'est si subtile, je suis troublé
But I'd rather be in trouble with you
Mais je préférerais être troublé avec toi
- Ensemble:
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
You got the healing that I want
Tu as la thérapie que je veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
You got to give it up to me
Tu dois t'abandonner à moi
I'm screaming mercy, mercy please
Je crie pitié, pitié s'il te plaît
Just like they say it in the song
Tout comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
- Meghan:
And when you leave me all alone
Et lorsque tu me laisses toute seule
I'm like a stray without a home
Je suis comme un vagabond sans maison
I'm like a dog without a bone
Je suis comme un chien sans os
I just want you for my own
Je te veux pour moi toute seule
I got to have you babe
Je dois t'avoir chéri
- Ensemble:
Woah
There's loving in your eyes
Il y a de un amour dans tes yeux
That pulls me closer
Qui m'attire plus près
It's so subtle, I'm in trouble
C'est si subtile, je suis troublé
But I'd rather be in trouble with you
Mais je préférerais être troublé avec toi
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
Oh baby, I got the healing that you want
Oh bébé, j'ai la thérapie que tu veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
You got the healing that I want
Tu as la thérapie que je veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on babe
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le bébé
You got to give it up to me
Tu dois t'abandonner à moi
I'm screaming mercy, mercy please
Je crie pitié, pitié s'il te plaît
Just like they say it in the song
Tout comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
Just like they say it in the song
Tout comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
You got the healing that I want
Tu as la thérapie que je veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
We got this king size to ourselves
Nous avons ce lit King Size pour nous
Don't have to share with no one else
Pas besoin de le partager avec qui que ce soit
Don't keep your secrets to yourself
Ne garde pas tes secrets pour toi
It's kama sutra, show and tell
C'est le kama sutra, une démonstration pratique
Yeah
Woah
There's loving in your eyes
Il y a de un amour dans tes yeux
That pulls me closer
Qui m'attire plus près
It's so subtle, I'm in trouble
C'est si subtile, je suis troublé
But I'd rather be in trouble with you
Mais je préférerais être troublé avec toi
- Ensemble:
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
You got the healing that I want
Tu as la thérapie que je veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
You got to give it up to me
Tu dois t'abandonner à moi
I'm screaming mercy, mercy please
Je crie pitié, pitié s'il te plaît
Just like they say it in the song
Tout comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
- Meghan:
And when you leave me all alone
Et lorsque tu me laisses toute seule
I'm like a stray without a home
Je suis comme un vagabond sans maison
I'm like a dog without a bone
Je suis comme un chien sans os
I just want you for my own
Je te veux pour moi toute seule
I got to have you babe
Je dois t'avoir chéri
- Ensemble:
Woah
There's loving in your eyes
Il y a de un amour dans tes yeux
That pulls me closer
Qui m'attire plus près
It's so subtle, I'm in trouble
C'est si subtile, je suis troublé
But I'd rather be in trouble with you
Mais je préférerais être troublé avec toi
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
Oh baby, I got the healing that you want
Oh bébé, j'ai la thérapie que tu veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
Let’s Marvin Gaye and get it on
Du Marvin Gaye et faisons-le
You got the healing that I want
Tu as la thérapie que je veux
Just like they say it in the song
Comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on babe
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le bébé
You got to give it up to me
Tu dois t'abandonner à moi
I'm screaming mercy, mercy please
Je crie pitié, pitié s'il te plaît
Just like they say it in the song
Tout comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
Just like they say it in the song
Tout comme ils le disent dans la chanson
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
Jusqu'à l'aube, du Marvin Gaye et faisons-le
-
-megane- - 5986
"Ça y 'est, j'en ai assez, assez de m'lamenter
J'ai effacé le passé pour tout recommencer
Me libérer j'ai décidé de prendre la vie du bon côté..."
"J'ai cessé de me lamenter pour croquer la vie à pleines dents
C'est selon mes idées et je vis mes envies pleinement
J'ai bien essayé de changer le passé mais vainement
Rien ne changerait ces événements... "
-
-megane- - 5986
Run To You (Courir Vers Toi)
I know that when you look at me,
Je sais que quand tu me regardes,
There's so much that you just don't see.
Il y a tellement de choses que tu ne vois simplement pas.
But if you would only take the time,
Mais si tu prenais seulement le temps,
I know in my heart you'd find,
Je sais dans mon coeur que tu trouverais,
Oh, a girl who's scared sometimes,
Oh, une fille qui est effrayée parfois,
Who isn't always strong.
Qui n'est pas toujours forte.
Can't you see the hurt in me ?
Ne peux-tu pas voir la douleur en moi ?
I feel so all alone.
Je me sens si seule.
[Chorus]
[Refrain]
I wanna run to you, oo,
Je veux courir vers toi, oo,
I wanna run to you, oo.
Je veux courir vers toi, oo.
Won't you hold me in your arms
Ne veux-tu pas me tenir dans tes bras
And keep me safe from harm ?
Et me sauver du mal ?
I wanna run to you, oo. (I'll run to you, oo)
Je veux courir vers toi, oo. (Je courrai vers toi, oo)
But if I come to you, oo,
Mais si je viens à toi, oo,
Tell me will you stay,
Dis-moi vas-tu rester,
Or will you run away ?
Ou vas tu partir au loin ?
Each day, each day I play the role
Chaque jour, chaque jour je joue le rôle
Of someone always in control.
De quelqu'un qui garde toujours le contrôle.
But at night, I come home and turn the key,
Mais la nuit, je rentre chez moi et je tourne la clef,
There's nobody there, no one cares for me.
Il n'y a personne, personne ne se soucie de moi.
Oh what's the sense
Oh quel est le sens
Of trying hard to find your dreams ?
D'essayer si fort de trouver tes rêves ?
Without someone to share them with
Sans quelqu'un pour les partager
Tell me, what does it mean ?
Dis-moi, qu'est-ce que ça signifie ?
[Chorus]
[Refrain]
Run away,
Parti au loin,
No, I need you here,
Non, j'ai besoin de toi ici,
I need you here to wipe away my tears,
J'ai besoin de toi ici pour effacer mes larmes,
To kiss away my fears.
Pour faire partir mes craintes en m'embrassant.
No, if you only know how much...
Non, si seulement tu savais combien...
-
-megane- - 5986
bjr meg je suis tres honorer et fier d avoir sur bf deux amies comme vous deux meg et guen de s occuper du forum pour combler nos moments de solitude bf peut vous en remercier
je suis bien la personne au monde avec laquelle j,aurai passe le plus de temps
il y a pas de quoi sourire ou s,apitoyer, on en est tous las a s,accompagner
du mieux que l,on peut a se suffire
il y en a meme que c,a eblouit
merci a vous deux en ce jour vous etes deux saintes pour moi
amities
je suis bien la personne au monde avec laquelle j,aurai passe le plus de temps
il y a pas de quoi sourire ou s,apitoyer, on en est tous las a s,accompagner
du mieux que l,on peut a se suffire
il y en a meme que c,a eblouit
merci a vous deux en ce jour vous etes deux saintes pour moi
amities
-
miche500 - 1869
Ce matin le courage te manque
Tu fuis en effaçant tes pas
Peu importe où tu te planques
Un jour l'amour te trouvera
A l'ombre des murs que tu frôles
Seul face à un horizon plat
Prisonnier de ton propre rôle
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Abandonné en bord de ville
Réfugié si loin de chez toi
Tous les naufragés cherchent une île
Un jour l'amour te trouvera
Se relever encore une fois
A quoi bon, pour qui, pourquoi
Même si ton cœur crève de froid
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Un doigt posé sur la détente
Courbé sous le poids de ta croix
Même au plus fort de la tourmente
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Il est temps de baisser la garde
Il est temps d'avancer d'un pas
Pour que ta route se hasarde
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera..."
Tu fuis en effaçant tes pas
Peu importe où tu te planques
Un jour l'amour te trouvera
A l'ombre des murs que tu frôles
Seul face à un horizon plat
Prisonnier de ton propre rôle
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Abandonné en bord de ville
Réfugié si loin de chez toi
Tous les naufragés cherchent une île
Un jour l'amour te trouvera
Se relever encore une fois
A quoi bon, pour qui, pourquoi
Même si ton cœur crève de froid
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Un doigt posé sur la détente
Courbé sous le poids de ta croix
Même au plus fort de la tourmente
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera
Et te laissera désarmé
Si tu lui ouvres enfin les bras
Si tu finis par l'accepter
Il est temps de baisser la garde
Il est temps d'avancer d'un pas
Pour que ta route se hasarde
Un jour l'amour te trouvera
Un jour l'amour te trouvera..."
-
-megane- - 5986
Voici ma "chouchoute" de ses chansons de Noël
et celle qui restera à tout jamais,
SON "Last Christmas"
SON "Last Christmas"
ainsi qu' un de ses innombrables succès, que je vous offre en sa mémoire...
et une "petite" dernière, quand il faisait parti du groupe "Wham"...
c'est parti, pour un petit voyage dans les Tropiques
c'est parti, pour un petit voyage dans les Tropiques
-
-megane- - 5986
Un "Love Story" à vous glacer le sang que j'ai adoré
dans la série des "TWILIGHT" !!!
Je vous les recommande
(à voir ou revoir SANS modération )
Et après cet immense succès le voici revenu, pour une grande carrière
dans la chanson, tout aussi prometteuse que les "TWILIGHT"
("Pas mal du tout le "vampire"
Je serais volontiers sa proie )
-
-megane- - 5986
Retourner vers Le bar musical.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités